Homepage 'de Luikerwaal' Een bonte verzameling series lantaarnplaten met bekende sprookjes.

Deel 6. Tafeltje-dek-je - Het dappere snijdertje - Wolf en de 7 geitjes - Reintje de Vos - Doornroosje - Gelukkige Hans.


Naar: deel 1 deel 2 deel 3 deel 4 deel 5 deel 6 deel 7 deel 8 deel 9 deel 10

Tafeltje-dek-je, Ezeltje-strek-je en de Knuppel-in-de-zak.

'Tafeltje-dek-je, Ezeltje-strek-je en de Knuppel-in-de-zak' is een Duits sprookje van de Gebroeders Grimm. De oorspronkelijke Duitse naam van het sprookje is 'Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack'.

De afbeeldingen op deze toverlantaarnplaten werden overgenomen uit het kinderboek 'Mein Erstes Märchenbuch', Verlag Wilh. Effenberger, Stuttgart, eind van de 19e eeuw. Illustraties van Heinrich Leutemann en Carl Offterdinger.

De fabrikant van de platen is Hüttig A.G., Dresden, Duitsland.

Rechts: Kartonnen doosje van de Nederlandse doorverkoper met etiket 'GEKLEURDE LANTAARNPLATEN'. Klein etiket op de zijkant: 'No. 30 Tafeltje dek je. (6)'.
     


Tapferes Schneiderlein - Het dappere snijdertje.
Andere Nederlandse titels: "Het dappere kleermakertje" en "Zeven in één klap". Nog zo'n sprookje van de Duitse Brothers Grimm, sprookje nummer KHM 20. De oorspronkelijke Duitse naam is 'Tapferes Schneiderlein'.
De afbeeldingen op deze toverlantaarnplaten werden waarschijnlijk ook overgenomen uit het kinderboek 'Mein Erstes Märchenbuch', Verlag Wilh. Effenberger, Stuttgart, eind van de 19e eeuw. Illustraties van Heinrich Leutemann en Carl Offterdinger.

De fabrikant van deze platen is Hüttig A.G., Dresden, Duitsland, serial# .
Een kleermaker wil net een paar boterhammen gaan eten wanneer een heleboel vliegen, aangetrokken door de zoete geur van het broodbeleg, neerdalen op zijn boterham met jam. Hij slaat er zeven dood met één klap van zijn hand. De kleermaker is zo trots op zijn daad dat hij een gordel maakt met de tekst 'zeven in één klap' en daarmee trekt hij de wijde wereld in om iedereen over zijn heldendaad te vertellen. Op een berg ontmoet hij een reus en deze stelt hem op de proef: 'Denk jij nu echt dat je zeven reuzen in één klap kunt verslaan?!'
 
Mrs Wolf and Seven Young Goats.
De wolf en de zeven geitjes.
(Duits: Der Wolf und die sieben jungen Geißlein) is een sprookje dat verzameld is door de Gebroeders Grimm, als sprookje nummer 5, uitgegeven door Theobald & Co, Engeland in hun Theobald transfer slide sets.



In Nederland verkocht als een serie van zes lantaarnplaten, verpakt in een kartonnen doosje, gelijk aan het doosje bovenaan deze pagina. Het heeft een etiket op de deksel met de tekst 'GEKLEURDE LANTAARNPLATEN' en een klein etiket op de zijkant met de tekst 'No. 35 De wolf en de zeven geitjes. (6)'.
 


De serie werd in Nederland verkocht in een lichtblauw kartonnen doosje met het etiket 'GEKLEURDE LANTAARNPLATEN'.
Reynard the Fox (First series).
Reintje de Vos (deel 1).

Een serie van twaalf gekleurde lantaarnplaten gepubliceerd door Theobald & Co., Engeland, in hun series Theobald transfer slide sets, nummer 93.


 

Doornroosje.
Sleeping Beauty (Little Briar Rose)
Verpakt in een kartonnen doosje van de Nederlandse doorverkoper met etiket 'GEKLEURDE LANTAARNPLATEN'. Klein etiket op de zijkant: 'No. 18 Doornroosje (6)'.
 
Twee langwerpige toverlantaarnplaten met in totaal acht afbeeldingen die het sprookje van Doornroosje illustreren. De afbeeldingen zijn vrijwel gelijk aan die van de platen hierboven.

 
Hans im Glück.
Gelukkige Hans.

Gelukkige Hans is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM83. De oorspronkelijke naam is Hans im Glück.
     
    Meer sprookjes.......
 
  English version......  Wat is er nieuw op de site?  Handleiding voor deze web site.... ©1997-2023 'de Luikerwaal'
Alle rechten voorbehouden.
Bijgewerkt tot 16-06-2023.
Previous page....  Naar bovenrand pagina......